giovedì 19 aprile 2012


Videofestival Nature 9 10. 10 april 2012 - 14. Aprile 2012 - 14 april 2012 (19.00) aprile 2012 (19:00)
Vsakoletni tradicionalni mednarodni videofestival Narave, deveti po vrsti, predstavlja video dela tudi mlajših umetnic in umetnikov iz različnih držav. L'annuale tradizionale carattere internazionale Videofestival, nona serie, il video funziona bene con artisti provenienti da diversi paesi.
Videodela festvala Narave temeljijo na podobah narave in na video delih, ki vključujejo posameznih sekvencah ali pa imajo izhodišče v posameznih stvareh, ki se nahajajo v naravi. Nature il video festvala di lavori basati su immagini della natura e le opere video, che includono una sequenza o un punto di partenza in ognuna delle cose che si verificano in natura. Videofestival Narave zaznamujejo ljudje in njihove narave. Natura Videofestival caratterizzano le persone e la loro natura.

Izbrani umetniki Gli artisti selezionati 
Nevena Aleksovski, Vesna Čadež, Tanja Deman, Kevin Evensen, Gruppo Sinestetico, Chantal El Haber, Beate Hecher, Markus Keim, Matjaž Jarc, Nadja Jarc, Eva Kastelic, Dominik Mahnič, Urša Meke, Ana Pečar, Marie Therese Sader, David Sipoš, Ana Sluga, Špela Škulj, Tina Šulc, Andreja Verderber, Joanna Zając-Slapničar, Izabela Ołdak, Ruben van Klaveren, Petra Zlonoga, Katja Žerko.
 
____________

Nevena Aleksovski, Špela Škulj, Drevo čudesa / The Wonder Tree, Nevena Becket, Spela Škulj, Albero delle Meraviglie / The Tree Wonder 
3.46 min., 2010 03:46 min., 2010
Video Drevo čudesa je eden izmed osmih videov, ki skupaj sestavljajo projekt Remind places.. Video Albero delle Meraviglie è uno degli otto video che compongono il progetto Remind luoghi .. Avtorici skušata s skoraj statičnim posnetkom gledalčev um preusmeriti iz z informacijami prenasičenega vsakdana v fazo meditativnega in sproščujočega. Gli autori cercano di chiudere la mente di un visualizzatore di snapshot statico è deviata dalle informazioni della vita quotidiana in fase satura meditativa e rilassante.

Vesna Čadež, Med naravo in mestom, 1.18 min., 2011-2012 Vesna Čadež, tra natura e città, 1,18 min., 2011-2012
Okolje okoli nas se vedno bolj spreminja in brezno med urbanim in naravo je vedno večje. L'ambiente intorno a noi sta cambiando e il divario crescente tra l'urbano e la natura è in crescita. Video Vesne Čadež nam kaže njeno doživljanje vpetosti med ti dve okolji ter verjetno v nas vseh zakoreninjeno težnjo po vračanju k naravi. Vesna Čadež video ci mostra la sua esperienza di integrazione tra questi due ambienti e, probabilmente, in tutta la nostra radicata tendenza a tornare alla natura.

Tanja Deman, Prebivališče praznine / Abode of vacancy, 7.36 min., 2011 Tanja Deman, Residences vuoto / Dimora di Vacancy, 7:36 min., 2011
Video s komaj opaznimi premiki v kadrih sestavljajo podobe, ki prikazujejo naravo, človeško urbano mesto brez prisotnosti ljudi ali oboje združujejo v eno samo estetsko, tišinasto vizualno potovanje v globino pogleda, brez hitrosti in zvoka. Video da sottili variazioni nel personale composto di immagini che mostrano il luogo, la natura umana urbano senza la presenza di esseri umani, o entrambi in una estetica unica, tišinasto viaggio visivo nelle profondità di vista, senza la velocità e il suono.

Kevin R. Kevin R. Evensen , Funky listi , 2.30 min., 2012 Evensen, fogli Funky, 2:30 min., 2012
Avtor s posluževanjem raznih efektov in svetlobnih filtrov prvotne posnetke predela do tolikšne mere, da delujejo že abstraktno, le kakšen obris nam daje slutiti, da je šlo v izhodišču za podobe iz narave. Per lo scarico dei vari effetti di luce e immagini filtri originali elaborati a tal punto che già operano in astratto, solo il contorno di ciò che ci dà l'impressione che fosse all'origine delle immagini dalla natura.

Antonella Ghazara, 1 meter 43, 1.08 min., 2011 Antonella Ghazara, 1 metro 43, 1:08 min., 2011 
Idejo za video Antonella Ghazara črpa iz sebe oziroma iz svoje višine, visoka je namreč 1 meter in 43 centimetrov. L'idea per il video Ghazara Antonella trae da se stesso o dalla sua altezza, è alto 1 metro e 43 centimetri. Ukvarja se z razmerji med različnimi oblikami in višino. Si tratta delle relazioni tra diverse forme e altezze.

Gruppo Sinestetico, Hommage Josephu Beuyusu, , 5.35 min,, 2011 Gruppo Sinestetico, Omaggio a Joseph Beuyusu,, 5,35 min, 2011
Skupina avtorjev v svojem projektu združuje performans, instalacijo, video in fotografijo. Gruppo di autori nel loro progetto combina performance, installazioni, video e fotografia. Temeljna misel njihovega dela temelji na Beuysovi filozofiji, ki govori o odnosu do okolja in ljudi ter o solidarnosti do človeka, ki ne pozna nacionalnosti, vere, družbenega in ekonomskega položaja, oziroma ne pozna razlik, ki jih sodobna družba prevečkrat obravnava kot nujne. L'idea di base del loro lavoro si basa sulla filosofia Beuys, che parla di atteggiamento nei confronti dell'ambiente e delle persone e la solidarietà di un uomo che non conosce nazionalità, religione, sociale e condizione economica, o non sa la differenza che la società moderna è troppo spesso considerata urgente.

Chantal El Haber, Potovanje / A JOURNEY, 5 min., 2011-2012 Chantal El Haber, Journey / UN VIAGGIO, 5 min., 2011-2012 
Chantal EL Haber se v svojem videu ukvarja z vprašanji o lastni biti in odkrivanju svoje osebnosti, tiste najbolj skrite podzavesti, ki nas definira kot človeka. Chantal EL Haber nelle sue offerte di video con i problemi di auto-scoperta e la vostra personalità, il più nascosto subconscio quelli mente, che ci definisce come esseri umani.

Beate Hecher, Markus Keim, Točka izginjanja / Vanishing Point, 15 min., 2010 Beate Hecher, Markus Keim, scomparsa Punto / Punto di fuga, 15 min., 2010 
Vse višje razvita tehnologija in vedno bolj grobo poseganje v naravo sta pojma, ki sta še kako povezana. Tutta la natura superiore-tech e sempre più grossolana dell'intervento in termini che sono molto legati. Video Točka izginjanja nas opozarja na problematiko tehnološkega manipuliranja z naravo, ki je v neki točki življenje res olajšalo, ampak za kakšno ceno? Punto di scomparsa Video ci ricorda il problema della manipolazione tecnologica della natura, che ad un certo punto vita molto più facile, ma a quale costo? Avtorja človeštvu, za katerega se ne zdi, da bi se svojega ravnanja resnično zavedalo, ne napovedujeta ravno svetle prihodnosti. L'umanità dell'autore, che non sembra essere veramente consapevole delle sue azioni, non solo di prevedere un futuro luminoso.

Matjaž Jarc, Nadja Jarc , L'infinito, 11.00 min., 2006 Matjaz Jarc, Nadja Jarc, L'infinito, 11,00 min., 2006 
Večnost ter stalno spreminjajoče se gibanje in preobrazba proti cilju, ki je tam nekje v neskončnosti. Per sempre e sempre mutevole natura del movimento e girando verso il bersaglio, che è da qualche parte nell'infinito. Takšnemu pogledu na naravo posebno pozornost namenjata avtorja v svojem delu.* Tale considerazione della natura della particolare riguardo all'autore nel suo lavoro. *

Eva Kastelic , Citat, 2011, 3.10 min. Eva Kastelic, citazione, 2011, 3:10 min. 
Video se nam kaže hkrati kot igrani in animirani video. Il video mostra sia come finzione e video animato. V enem samem navideznem statičnem kadru se zgodi posnet performans, kratek film, animirani film in umetniški video z razvidno umetniško izjavo, ki nas dejansko seli v prostor umetnine, kjer ne pogrešamo barv ali zvoka.* In un unico colpo virtuale statico accade performance filmate, cortometraggio, animazione e video arte, con una chiara affermazione artistica, in realtà abbiamo spostato nello spazio d'arte dove per non perdere il colore o il suono. *

Dominik Mahnič, Podnanos, 46:00 min., 2011 Dominic Mahnič, Podnanos, 46:00 min., 2011 
Z manipulacijo posnetkov nam avtor skuša vizualno predstaviti sicer na prvi pogled nevidno. La manipolazione delle immagini, l'artista cerca di presentare visivamente a prima vista invisibile. Opozarjanje na posledice, ki smo jih zavoljo lažjega življenja tako lahko sprejeli, je glavno vodilo videa. Attenzione le conseguenze che abbiamo a causa della facilità di vita può prendere, è il leitmotiv del video.

Urša Meke, Nič več laži /No more lies, 1.58 min., 2012 Ursa Mecca, Niente più bugie / bugie: 1,58 min., 2012 
Sanje so v današnjem svetu, ko smo racionalno razložili že tako rekoč skoraj vse, še vedno tisti del človekove podzavesti, ki nam ostaja neznanka. I sogni sono oggi, abbiamo razionalmente spiegare praticamente quasi tutta la parte ancora del subconscio umano, che rimane sconosciuta. Kratek video se giblje nekje med realnim in tistim nerazložljivim, mističnim, ki naš um zavija v tančico skrivnostnega. Breve video cadere da qualche parte tra il reale e quelli inspiegabile, mistica, che la nostra mente è avvolto in un velo di mistero.

Izabela Oldak, Ruben van Klaveren, , Matnia, 02.36 min. Isabella Oldak, Ruben van Klaveren,, Matnia, 2:36 min. 
Erotičnost, čutno izkustvo, je nekaj, kar je kljub vedno bolj odprti družbi zaradi tisočletnega zatiranja s strani religije še vedno potisnjeno na stran. L'erotismo, l'esperienza sensuale, è qualcosa che, nonostante una società sempre più aperta per migliaia di anni di oppressione da parte della religione è ancora messo da parte. Video predstavlja skrajnosti človekove podzavestne želje, želje po dominaciji in podreditvi, ujete v labirintu poželenja. Video rappresenta gli estremi del desiderio subconscio umano, desiderio di dominio e sottomissione, intrappolati in un labirinto di desiderio.

Ana Pečar, Nečrkovni zapis, 3 x 1min, 2011 Per Ana, la registrazione Nečrkovni, 3 x 1 min, 2011
Video nam posreduje idejo o kompleksnosti našega okolja in o povezavi vsega z vsem, od tistih najmanjših delcev, ki se jih drugače sploh ne zavedamo, vse do širine in veličine kozmosa. Video inviato a noi l'idea della complessità del nostro ambiente e il tutto legame con tutto, da quelli delle più piccole particelle, che altrimenti non sanno nemmeno tutta l'ampiezza e la grandezza del cosmo.

Marie Therese Sader, Trilogija spominov / Trilogy of memories, 11 min., 2011 Marie Therese Sader, ricordi Trilogy / Trilogy of Memories, 11 min., 2011 
Vsak posameznik se v svojem življenju na neki točki sooči s smrtjo. Ogni persona nella tua vita ad un certo punto faccia con la morte. Avtorica črpa ravno iz teh izkušenj, pri čemer pa ne gre za slavospev smrti, ampak nam skozi svojo izkušnjo predstavlja svoje mišljenje o odnosu in spoprijemanjem z minljivostjo, ki je vendarle vsem neizogibna. L'autore viene da queste esperienze, ma non è una celebrazione della morte, ma a noi attraverso la sua esperienza è il suo pensiero circa il rapporto e affrontare la transitorietà, anche se tutto questo inevitabile.

David Sipoš, Vprašanje / The Question, 2011, 1 min. David Sipos, Question / The Question, 2011, 1 min.
Veličastne podobe narave, ki nam jih predstavlja video, nas popeljejo v idilično, z belino snega prekrito pokrajino, kjer bi človek lahko tišino že skoraj slišal. Majestic immagini della natura che abbiamo un video, ci porta ad un idilliaco, con il candore del paesaggio innevato, dove si può quasi sentire il silenzio. Ob pogledu na zimsko krajino pa avtor postavlja vprašanje o legitimnosti vedno pogostejšega opozarjanja na globalno segrevanje. Guardando il paesaggio invernale, l'autore solleva la questione di legittimità avviso sempre più frequenti sul riscaldamento globale.

Ana Sluga, Nekje drugje / Somewhere else, 5.00 min., 2011 Ana Sluga, Somewhere Else / Somewhere Else, 5.00 min., 2011 
Svoboda se zdi današnjemu človeku nekaj povsem samoumevnega, pa vendar ob daljšem. La libertà l'uomo di oggi sembra tutto scontato, ma il più a lungo. Človek je vse bolj vpet v okvirje, ki si jih sam ustvarja, le da se tega vsak dan manj zaveda. L'uomo è sempre più integrate nei telai che voi stessi create, ma questo è ogni giorno meno consapevole. Ana Sluga v svojem videu prikazuje ravno tisti trenutek, tisti čas, ki bi ga moral vsak posameznik nameniti sebi, premisliti o vsem dogajanju in ovrednotiti pot, na katero se človeštvo že tisočletja podaja. Ana Sluga nel suo video mostra proprio in quel momento, il tempo che avrebbe dato ad ogni individuo stesso, pensare a tutti gli sviluppi e valutare il modo in cui l'umanità per migliaia di anni fa.

Joana Zajac Slapničar, Ribja zgodba / Fish story, 1.30min., 2011 SAP Joan Zajac, Fish Story / Fish Story, 1.30min., 2011
Kratek video Ribja zgodba na gledalca učinkuje kot slika, ki ob dolgem nepremičnem opazovanju oživi. Racconto breve video di pesce lo spettatore agisce come immagine, che a lunga osservazione viva immobili. Slika je sestavljena iz več plasti, premikajoče se podobe rib lahko delujejo same zase ali pa učinkujejo kot portal do drugih plasti in nam s tem omogočajo pogled v globino. L'immagine è composta da diversi strati, le immagini in movimento di pesce possono agire da soli o in qualità di un portale per altri strati, e quindi ci permettono di guardare in profondità.

Tina Šulc, Rekonstrukcija vesolja / Reconstruction of Space, 4.18 min., 2011 Tina Šulc, ricostruzione dell'universo / Ricostruzione dello Spazio, 4:18 min., 2011 
Inspiracijo za kratek film avtorica črpa iz pojava severnega sija, aurore borealis, ki jo očitno navdušuje. Un cortometraggio ispirato l'autore attinge al verificarsi delle luci del nord, aurora boreale, che ovviamente è impressionata. Gibljive podobe, ki jih ustvarja svetloba, so jo navdihnile do te mere, da jih želi poustvariti. Immagini in movimento create dalla luce, si ispira a tal punto che cerca di ricreare. S prelivanjem oblik, ki nenehno prehajajo iz ene v drugo, pa se briše meja med konkretnim in abstraktnim. Le forme di overflow, che stanno passando da uno all'altro, confondendo i confini tra concreto e astratto.

Andreja Verderber, Narava poezije / Nature's poetry, 02.10 min., 2011-12 Andrew Verderber poesia, Poesia Natura / Natura, 2:10 min., 2011-12 
Tekoče sledečim si podobam iz narave je z zrcaljeno in obrnjeno sliko spremenjen izgled in tako tudi dojemanje. Liquidi immagini successive della natura con il girato e l'immagine invertita cambiato aspetto e la percezione pure. Popolnoma nove oblike, ki nastajajo, sicer v osnovi izhajajo iz narave in realnosti, ampak se od te hkrati docela ločijo. Completamente nuove forme stanno emergendo, cioè la base della natura e realtà, ma dal tempo stesso completamente separata.

Petra Zlonoga, Prosti ste, Daniil Ivanović / Danil Ivanović you are free, Zlonoga Peter, tu sei libero, Daniil Ivanovic / Danil Ivanovic si è liberi 
6.16 min., 2012 06:16 min., 2012 
V videu gibanje igralke, performerke in tudi avtorice skupaj s pospešenim gibanjem kadrov prehiteva človeški govor in izjavo o življenju ljubezni.* Il video motion attrice, performer e autrice, insieme con il movimento accelerato del personale prima del linguaggio umano e la dichiarazione della vita amorosa. *

Katja Žerko, Prehod 2011, 1.26 min. Katja Žerko, Transition 2011, 1:26 min.
Z »begom« iz urbanega okolja v naravo nam avtorica predstavlja kontrast med nasičenim vsakdanom mestnega življenja in pomirjajočim učinkom narave. Il "cervello" dell'ambiente urbano nella natura l'autore presenta un contrasto tra la vita satura di tutti i giorni della vita della città e l'effetto calmante della natura. Kratek izlet, ki je prikazan v videu, pa na nek način predstavlja še vedno živo povezavo človeka z naravo. Breve viaggio, che viene mostrato nel video, ma in qualche modo ancora vivo un legame con la natura.

Dejan Jevšnik, Miloš Bašin* Dejan Jevšnik, Milos Basin * 

Bežigrad Gallery 2
Vodovodna 3 Plumbing 3
T: +386 1 4364 057 T: +386 1 4364 057
F: +386 1 4366 958 F: +386 1 4366 958
E-pošta: milos.basin@guest.arnes.si E-mail: milos.basin @ guest.arnes.si

Nessun commento:

Posta un commento